# Translation of Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-12-12 20:13:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - WordPress Importer - Stable (latest release)\n"
#: class-wp-import.php:1112
msgid "The uploaded file could not be moved"
msgstr "Het geüploade bestand kan niet worden verplaatst"
#: class-wp-import.php:1097
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "Dit bestandstype is niet toegestaan om veiligheidsreden."
#: class-wp-import.php:1059
msgid "Downloaded file has incorrect size"
msgstr "Het gedownloade bestand heeft een onjuiste grootte"
#. translators: 1: The HTTP error message. 2: The HTTP error code.
#: class-wp-import.php:1035
msgid "Remote server returned the following unexpected result: %1$s (%2$s)"
msgstr "Het volgende onverwachte antwoord ontvangen van remote server: %1$s (%2$s)"
#. translators: 1: The WordPress error message. 2: The WordPress error code.
#: class-wp-import.php:1019
msgid "Request failed due to an error: %1$s (%2$s)"
msgstr "Er is een fout bij de aanvraag: %1$s (%2$s)"
#: class-wp-import.php:1000
msgid "Could not create temporary file."
msgstr "Kon tijdelijk bestand niet aanmaken."
#: class-wp-import.php:239
msgid "To make it simpler for you to edit and save the imported content, you may want to reassign the author of the imported item to an existing user of this site, such as your primary administrator account."
msgstr "Om het je makkelijker te maken om geïmporteerde inhoud te bewerken en op te slaan, kun je de auteur van het geïmporteerde item opnieuw toewijzen aan een bestaande gebruiker van deze site, zoals het account van de primaire beheerder."
#. Author URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"
#. Author of the plugin
msgid "wordpressdotorg"
msgstr "wordpressdotorg"
#. Description of the plugin
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, tags and more from a WordPress export file."
msgstr "Importeer berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën, tags en meer uit een WordPress-exportbestand."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wordpress.org/plugins/wordpress-importer/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/wordpress-importer/"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "WordPress Importer"
msgstr "WordPress Importer"
#: wordpress-importer.php:58
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "Importeer berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën en tags uit een WordPress-exportbestand."
#: class-wp-import.php:1247
msgid "Choose a WXR (.xml) file to upload, then click Upload file and import."
msgstr "Kies een WXR(.xml) bestand om te uploaden, klik daarna op 'Bestand uploaden en importeren'."
#: class-wp-import.php:1246
msgid "Howdy! Upload your WordPress eXtended RSS (WXR) file and we’ll import the posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags into this site."
msgstr "Hallo! Upload je WordPress eXtended RSS (WXR) bestand en de berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën en tags zullen worden geïmporteerd naar deze site."
#: class-wp-import.php:1231
msgid "A new version of this importer is available. Please update to version %s to ensure compatibility with newer export files."
msgstr "Er is een nieuwe versie van de importer beschikbaar. Update naar versie %s om er zeker van te zijn dat de importeerder overweg kan met nieuwe bestanden."
#: class-wp-import.php:1224
msgid "Import WordPress"
msgstr "WordPress importeren"
#: class-wp-import.php:1065
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Het externe bestand is te groot; de limiet is %s"
#: class-wp-import.php:1054
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Leeg bestand gedownload"
#: class-wp-import.php:1047
msgid "Remote server did not respond"
msgstr "De externe server heeft niet gereageerd"
#: class-wp-import.php:961
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ongeldig bestandstype"
#: class-wp-import.php:948
msgid "Fetching attachments is not enabled"
msgstr "Bijlages ophalen is niet ingeschakeld"
#: class-wp-import.php:885
msgid "Menu item skipped due to invalid menu slug: %s"
msgstr "Menu artikel overgeslagen vanwege een ongeldige menu slug: %s"
#: class-wp-import.php:878
msgid "Menu item skipped due to missing menu slug"
msgstr "Menu-item overgeslagen omdat de slug mist"
#: class-wp-import.php:704
msgid "Failed to import %s “%s”"
msgstr "Het importeren van %s “%s” is mislukt"
#: class-wp-import.php:642
msgid "%s “%s” already exists."
msgstr "%s “%s” bestaat al."
#: class-wp-import.php:605
msgid "Failed to import “%s”: Invalid post type %s"
msgstr "Het importeren van “%s”: is mislukt: ongeldig berichttype %s"
#: class-wp-import.php:512 class-wp-import.php:738
msgid "Failed to import %s %s"
msgstr "Het importeren van %s %s is mislukt"
#: class-wp-import.php:457
msgid "Failed to import post tag %s"
msgstr "Het importeren van de bericht tag %s is mislukt"
#: class-wp-import.php:412
msgid "Failed to import category %s"
msgstr "Het importeren van categorie %s is mislukt"
#: class-wp-import.php:360
msgid "Failed to create new user for %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "Nieuwe gebruiker aanmaken voor %s mislukt; de berichten zullen worden toegewezen aan de huidige gebruiker."
#: class-wp-import.php:306
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecteer -"
#: class-wp-import.php:298
msgid "or assign posts to an existing user:"
msgstr "of wijs berichten toe aan een bestaande gebruiker:"
#: class-wp-import.php:296
msgid "assign posts to an existing user:"
msgstr "berichten toewijzen aan een bestaande gebruiker:"
#: class-wp-import.php:286
msgid "as a new user:"
msgstr "als een nieuwe gebruiker:"
#: class-wp-import.php:283
msgid "or create new user with login name:"
msgstr "of creëer een nieuwe gebruiker met inlognaam:"
#: class-wp-import.php:271
msgid "Import author:"
msgstr "Importeer auteur:"
#: class-wp-import.php:258
msgid "Submit"
msgstr "Versturen"
#: class-wp-import.php:254
msgid "Download and import file attachments"
msgstr "Download en importeer bestandsbijlages"
#: class-wp-import.php:251
msgid "Import Attachments"
msgstr "Importeer bijlages"
#: class-wp-import.php:241
msgid "If a new user is created by WordPress, a new password will be randomly generated and the new user’s role will be set as %s. Manually changing the new user’s details will be necessary."
msgstr "Als er een nieuwe gebruiker aangemaakt wordt door WordPress, zal er een willekeurig wachtwoord gegenereerd worden en de rol van de gebruiker zal ingesteld worden als %s. De gegevens van de nieuwe gebruiker zullen handmatig veranderd moeten worden."
#: class-wp-import.php:238
msgid "Assign Authors"
msgstr "Wijs auteurs toe"
#: class-wp-import.php:212
msgid "Failed to import author %s. Their posts will be attributed to the current user."
msgstr "Het importeren van auteur %s is mislukt; haar/zijn berichten worden toegewezen aan de huidige gebruiker."
#: class-wp-import.php:187
msgid "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the importer. Please consider updating."
msgstr "Dit WXR-bestand (versie %s) wordt mogelijk niet ondersteund door deze versie van de importeerder; overweeg hem te updaten."
#: class-wp-import.php:171
msgid "The export file could not be found at %s. It is likely that this was caused by a permissions problem."
msgstr "Het exportbestand kon niet worden gevonden op %s.Het is waarschijnlijk dat dit werd veroorzaakt door een toestemmingsprobleem."
#: class-wp-import.php:151
msgid "Remember to update the passwords and roles of imported users."
msgstr "Vergeet niet de wachtwoorden en rollen van de geïmporteerde gebruikers bij te werken."
#: class-wp-import.php:150
msgid "Have fun!"
msgstr "Veel plezier!"
#: class-wp-import.php:150
msgid "All done."
msgstr "Klaar."
#: class-wp-import.php:107
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Het bestand bestaat niet, probeer het nog eens."
#: class-wp-import.php:106 class-wp-import.php:115 class-wp-import.php:166
#: class-wp-import.php:170 class-wp-import.php:179
msgid "Sorry, there has been an error."
msgstr "Helaas, er is een fout opgetreden."
#: parsers/class-wxr-parser-regex.php:96 parsers/class-wxr-parser-xml.php:48
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:41
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:46
msgid "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number"
msgstr "Het lijkt erop dat dit geen WXR-bestand is; ontbrekend/ongeldig WXR-versienummer"
#: parsers/class-wxr-parser.php:43
msgid "Details are shown above. The importer will now try again with a different parser..."
msgstr "De details zijn hierboven weergegeven. de importeerder zal nu een andere parser proberen..."
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:29
#: parsers/class-wxr-parser-simplexml.php:37 parsers/class-wxr-parser.php:42
msgid "There was an error when reading this WXR file"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het inlezen van dit WXR-bestand"